Перевод строки в отчете
Модератор: Дед Пахом
Правила форума
При написании вопроса или обсуждении проблемы, не забывайте указывать версию Clarion который Вы используете.
А так же пользуйтесь спец. тегами при вставке исходников!!!
При написании вопроса или обсуждении проблемы, не забывайте указывать версию Clarion который Вы используете.
А так же пользуйтесь спец. тегами при вставке исходников!!!
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Привет всем !
Опять столкнулся с детским вопросом ....
Есть отчет для печати ценников размером 2x2 см. на стандартном листе A4.
Их помещается 8 на 12 шт. (с учетом интервалов между ценниками).
Переход на новую "строку" производится после заполнения печатного поля, после каждого 8-го ценника.
Вопрос: а можно вставить какую-нибудь команду перед Print(Detail) и перейти на новую "строку"
после произвольного ценника ? Например, после 6-го ? А в следующей строке после 3-го ? и т.д.
Что-то у меня идей нет. Заранее спасибо за подсказку.
Опять столкнулся с детским вопросом ....
Есть отчет для печати ценников размером 2x2 см. на стандартном листе A4.
Их помещается 8 на 12 шт. (с учетом интервалов между ценниками).
Переход на новую "строку" производится после заполнения печатного поля, после каждого 8-го ценника.
Вопрос: а можно вставить какую-нибудь команду перед Print(Detail) и перейти на новую "строку"
после произвольного ценника ? Например, после 6-го ? А в следующей строке после 3-го ? и т.д.
Что-то у меня идей нет. Заранее спасибо за подсказку.
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
-
- ✯ Ветеран ✯
- Сообщения: 5006
- Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 21 раз
Перевод строки в отчете
Я так понимаю detail - 2x2? Если так, то все detail'ы должны быть напечатаны. Надо hide'ить по условию.
Можно ещё попробовать в рантайме ширину detail увеличить, чтобы engine перевёл строку, потом назад вернуть.
Можно ещё попробовать в рантайме ширину detail увеличить, чтобы engine перевёл строку, потом назад вернуть.
We are hard at work… for you.
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Гипотетически, да можно стереть ценник и в цикле допечатать необходимое
кол-во пустых Datail до конца строки ... Но как-то это уж слишком мудрено ...
Неужели нельзя просто перейти на новую строку печати ?!
Это ведь как-то делается при заполнении печатного поля по ширине ...
кол-во пустых Datail до конца строки ... Но как-то это уж слишком мудрено ...
Неужели нельзя просто перейти на новую строку печати ?!
Это ведь как-то делается при заполнении печатного поля по ширине ...
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
Перевод строки в отчете
??? а детайл это не строка ? не понятно , нужно отчет видеть .пустых Datail до конца строки
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Без проблем (см. рисунок).
Правда, судя по вопросу, это вряд ли поможет.
Правда, судя по вопросу, это вряд ли поможет.
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
Перевод строки в отчете
То есть остальные 7 ценников формируются автоматом потому что ширина детайла 1/8 ширины отчета ? А Вы хотите делать перевод строки на ЛЮБОМ ценнике ?
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
-
- ✯ Ветеран ✯
- Сообщения: 5006
- Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 21 раз
Перевод строки в отчете
Ну а идея с плавающей шириной в рантайме не покатила?
We are hard at work… for you.
Перевод строки в отчете
- каким образом ? если этот процесс не управляем и либо все 8 либо 0 , а нужно например три . тогда уж увеличить ширину детайла и будет напечатано меньше ценников , но не красиво с пропусками , а если красиво то 8 детайлов нормальной ширины и в каждом от 1 до восьми ценников печатать тот что нужен .Гипотетически, да можно стереть ценник и в цикле допечатать необходимое
кол-во пустых Datail до конца строки
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Некрасивое решение. Технологически - постоянно требует подстройки при внесении изменений в ценник.
Это при учете, что используется статичный REPORT. А у меня конструктор ценников, в котором юзеры
иногда рисуют такое, что просто волосы встают дыбом. Все работает и печатает. Но высчитать и написать
в общем случае алгоритм расчета дополнения строки при неизвестных форматах листа, печатного поля и
размера Detail - это выше моих сил ... К тому же это нереально отладить и проверить. И будут проблемы.
Значит мне не показалось. Это действительно детский вопрос, на который сложнее всего ответить.
Это при учете, что используется статичный REPORT. А у меня конструктор ценников, в котором юзеры
иногда рисуют такое, что просто волосы встают дыбом. Все работает и печатает. Но высчитать и написать
в общем случае алгоритм расчета дополнения строки при неизвестных форматах листа, печатного поля и
размера Detail - это выше моих сил ... К тому же это нереально отладить и проверить. И будут проблемы.
Значит мне не показалось. Это действительно детский вопрос, на который сложнее всего ответить.
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
-
- ✯ Ветеран ✯
- Сообщения: 5006
- Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 21 раз
Перевод строки в отчете
А в чём, вообще, смысл оставлять пустые квадраты? Разве они печатаются не на спец-бумаге с лейблами? Где каждый квадрат на вес золота .
We are hard at work… for you.
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Да причин масса. Печатается на чем угодно. Например наклейки с штрих-кодом, которые клеятсяkreator писал(а):А в чём, вообще, смысл оставлять пустые квадраты?
на банки, коробки перед их выставлением в торговый зал. Крайне неудобно заниматься аппликацией
и вырезать нужное для каждого магазина кол-во. Менеджер хочет быстро отрывать их по линейке.
Я тоже думал, что это шутка, но когда у тебя каждый день сотни товаров и с десяток магазинов...
действительно не до вырезания и плевать на пустые квадраты (перерасход бумаги).
Здесь конечно можно решить вопрос группировкой - но тоже частное решение, не всегда подходит ...
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
Перевод строки в отчете
В образце вроде только стринговые поля и фиксированное количество строк в детайле , если формировать все 8 ценников программно и использовать шрифт моноширный то не очень сложно .
- Игорь Столяров
- Ветеран движения
- Сообщения: 7419
- Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
- Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
- Благодарил (а): 16 раз
- Поблагодарили: 50 раз
Перевод строки в отчете
Не рассматривайте конкретный ценник - это всего лишь пример. Их сотни и они все разные.
Есть даже формата A3 для комбайнов на выставку. Здесь нужно простое общее решение.
В Clarion вообще опасно фантазировать в разделе ОТЧЕТЫ. То нельзя, сё нельзя ...
Есть даже формата A3 для комбайнов на выставку. Здесь нужно простое общее решение.
В Clarion вообще опасно фантазировать в разделе ОТЧЕТЫ. То нельзя, сё нельзя ...
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
-
- ✯ Ветеран ✯
- Сообщения: 1014
- Зарегистрирован: 08 Июль 2005, 6:48
- Откуда: Россия
- Поблагодарили: 1 раз
Перевод строки в отчете
Игорь, а если на это дело посмотреть так - группа (группировка)) этикеток) - детали группы (отд. экз.этикетки) ..., т.е. в одном случае в группе 1 деталь, во втором - 5, в третьем - 2..., Стандартный отчет позволит разное число строк печатать в группировке?
ps. а ценник который печатать не надо "гипотетически" обесцветить, покрасить цветом фона перед выводом на печать...
ps. а ценник который печатать не надо "гипотетически" обесцветить, покрасить цветом фона перед выводом на печать...