Перевод строки в отчете

Обсуждение извечных проблем кларионовских (и не только) отчетов

Модератор: Дед Пахом

Правила форума
При написании вопроса или обсуждении проблемы, не забывайте указывать версию Clarion который Вы используете.
А так же пользуйтесь спец. тегами при вставке исходников!!!
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Привет всем !

Опять столкнулся с детским вопросом .... :(

Есть отчет для печати ценников размером 2x2 см. на стандартном листе A4.
Их помещается 8 на 12 шт. (с учетом интервалов между ценниками).
Переход на новую "строку" производится после заполнения печатного поля, после каждого 8-го ценника.

Вопрос: а можно вставить какую-нибудь команду перед Print(Detail) и перейти на новую "строку"
после произвольного ценника ? Например, после 6-го ? А в следующей строке после 3-го ? и т.д.

Что-то у меня идей нет. Заранее спасибо за подсказку. :)
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
kreator
✯ Ветеран ✯
Сообщения: 4960
Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 19 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение kreator »

Я так понимаю detail - 2x2? Если так, то все detail'ы должны быть напечатаны. Надо hide'ить по условию.
Можно ещё попробовать в рантайме ширину detail увеличить, чтобы engine перевёл строку, потом назад вернуть.
We are hard at work… for you. :)
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Гипотетически, да можно стереть ценник и в цикле допечатать необходимое
кол-во пустых Datail до конца строки ... Но как-то это уж слишком мудрено ...
Неужели нельзя просто перейти на новую строку печати ?!
Это ведь как-то делается при заполнении печатного поля по ширине ... :(
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
BOB
Ветеран
Сообщения: 336
Зарегистрирован: 17 Июль 2005, 5:43

Перевод строки в отчете

Сообщение BOB »

пустых Datail до конца строки
??? а детайл это не строка ? не понятно , нужно отчет видеть .
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Без проблем (см. рисунок).
Правда, судя по вопросу, это вряд ли поможет. ;)
Вложения
Zennik.jpg
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
BOB
Ветеран
Сообщения: 336
Зарегистрирован: 17 Июль 2005, 5:43

Перевод строки в отчете

Сообщение BOB »

То есть остальные 7 ценников формируются автоматом потому что ширина детайла 1/8 ширины отчета ? А Вы хотите делать перевод строки на ЛЮБОМ ценнике ?
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Непреодолимо хочу ! :)
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
kreator
✯ Ветеран ✯
Сообщения: 4960
Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 19 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение kreator »

Ну а идея с плавающей шириной в рантайме не покатила?
We are hard at work… for you. :)
BOB
Ветеран
Сообщения: 336
Зарегистрирован: 17 Июль 2005, 5:43

Перевод строки в отчете

Сообщение BOB »

Гипотетически, да можно стереть ценник и в цикле допечатать необходимое
кол-во пустых Datail до конца строки
- каким образом ? если этот процесс не управляем и либо все 8 либо 0 , а нужно например три . тогда уж увеличить ширину детайла и будет напечатано меньше ценников , но не красиво с пропусками , а если красиво то 8 детайлов нормальной ширины и в каждом от 1 до восьми ценников :lol: печатать тот что нужен .
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Некрасивое решение. Технологически - постоянно требует подстройки при внесении изменений в ценник.
Это при учете, что используется статичный REPORT. А у меня конструктор ценников, в котором юзеры
иногда рисуют такое, что просто волосы встают дыбом. Все работает и печатает. Но высчитать и написать
в общем случае алгоритм расчета дополнения строки при неизвестных форматах листа, печатного поля и
размера Detail - это выше моих сил ... К тому же это нереально отладить и проверить. И будут проблемы.

Значит мне не показалось. Это действительно детский вопрос, на который сложнее всего ответить. :)
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
kreator
✯ Ветеран ✯
Сообщения: 4960
Зарегистрирован: 28 Май 2009, 15:54
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 19 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение kreator »

А в чём, вообще, смысл оставлять пустые квадраты? Разве они печатаются не на спец-бумаге с лейблами? Где каждый квадрат на вес золота :mrgreen: .
We are hard at work… for you. :)
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

kreator писал(а):А в чём, вообще, смысл оставлять пустые квадраты?
Да причин масса. Печатается на чем угодно. Например наклейки с штрих-кодом, которые клеятся
на банки, коробки перед их выставлением в торговый зал. Крайне неудобно заниматься аппликацией
и вырезать нужное для каждого магазина кол-во. Менеджер хочет быстро отрывать их по линейке.
Я тоже думал, что это шутка, но когда у тебя каждый день сотни товаров и с десяток магазинов...
действительно не до вырезания и плевать на пустые квадраты (перерасход бумаги).

Здесь конечно можно решить вопрос группировкой - но тоже частное решение, не всегда подходит ...
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
BOB
Ветеран
Сообщения: 336
Зарегистрирован: 17 Июль 2005, 5:43

Перевод строки в отчете

Сообщение BOB »

В образце вроде только стринговые поля и фиксированное количество строк в детайле , если формировать все 8 ценников программно и использовать шрифт моноширный то не очень сложно .
Аватара пользователя
Игорь Столяров
Ветеран движения
Сообщения: 7322
Зарегистрирован: 07 Июль 2005, 10:19
Откуда: г. Ростов-на-ДоМу
Благодарил (а): 13 раз
Поблагодарили: 48 раз

Перевод строки в отчете

Сообщение Игорь Столяров »

Не рассматривайте конкретный ценник - это всего лишь пример. Их сотни и они все разные.
Есть даже формата A3 для комбайнов на выставку. :) Здесь нужно простое общее решение.
В Clarion вообще опасно фантазировать в разделе ОТЧЕТЫ. То нельзя, сё нельзя ... :)
За теми кто отстал - не возвращаться. (С) Кодекс
Ал
✯ Ветеран ✯
Сообщения: 1011
Зарегистрирован: 08 Июль 2005, 6:48
Откуда: Россия

Перевод строки в отчете

Сообщение Ал »

Игорь, а если на это дело посмотреть так - группа (группировка)) этикеток) - детали группы (отд. экз.этикетки) ..., т.е. в одном случае в группе 1 деталь, во втором - 5, в третьем - 2..., Стандартный отчет позволит разное число строк печатать в группировке?
ps. а ценник который печатать не надо "гипотетически" обесцветить, покрасить цветом фона перед выводом на печать...
Ответить